Lugnez


Calcit 2020

Kurz vor dem ersten Covid-Lockdown dürfen wir sehr schöne Calcite finden. Die schmale, vollständig saubere Kluft entpuppt sich als "Märchenkluft" und bietet eine herrliche Ansicht.

Shortly before the  first Covid lockdown we can find very beautiful calcites. The narrow, completely clean cleft turns out to be a "fairy tale cleft" and offers a wonderful view.


Topas 2018

Zusammen mit Zürcher Strahlerfreunden erkundigen wir weiter unsere Gebiete in der Nachbarschaft zu Vals. Hannes entdeckt dabei eine neue Fundstelle mit Topas - für Mineralienfreunde ein Leckerbissen.
Together with Zurich Strahler friends, we continue to prospect our areas in the vicinity of Vals. Hannes discovers a new site with topaz - a treat for mineral lovers.


Bergkristall, Siderit und Baryt 2018

Im Spätherbst dürfen Hannes und Richi eine grosse Kluft finden, die sie mit Hilfe von Walter im Frühsommer 2019 fertig bearbeiten. Die Kluft ist rund sechs Meter tief und schenkt uns nebst schönen Bergkristallen, Siderit- und Barytkristalle.

In late autumn, Hannes and Richi are allowed to find a large cleft, which they finish with the help of Walter in the early summer of 2019. The cleft is about six meters deep and gives us beautiful mountain crystals, siderite and barite crystals.


Pyrit, Gips und Aragonit 2017

Frühlingstouren in den untereren Regionen ermöglichen ab und zu hübsche, wenn auch nicht so spektakuläre Funde. Die Bergung und der Transport von äusserst fragilen Gips-Kristallen war nicht einfach.

Spring tours in the lower regions allow for pretty, if not spectacular, finds. The recovery and transportation of extremely fragile gypsum crystals was not easy.